Birth Doula

Birth Doula

A birth doula is a non-medical assistant to a woman in labor and to her partner. She has professional training in normal childbirth:

- physiology and anatomy of pregnancy, labor & birth, and postpartum period; help in creating a birth plan, finding a doctor or other specialist - that is the informational part of her support;

- various comforting techniques for non-medical pain relief in labor (instead of OR in addition to epidural anaesthesia): massage, rebozo, aromatherapy, acupressure, singing & sounding, offering different positions for effective labor & delivery, etc.; help with getting around, bring and take away items, clean after the woman - that is the physical part of her support;

- ENCOURAGEMENT - being by the woman's side or in the corner of the room, speaking or quiet, with a doula bag full of stuff or empty handed. She knows how to serve (doula translates from Greek as "female servant") and to not burn out herself. A doula is ready to come when she is called, 24/7, so that she can help the woman to have a safe, memorable, and empowering birthing experience. That is the emotional part of her support.

A doula is not a midwife, does not provide medical care and will not deliver your baby. A doula does not replace the Dad/partner of the woman - they are both part of the birth team!

Packages & Fees

PETAL. Cost $400. Optimal time for signing this contract is from 28th week of pregnancy.

BOUQUET. Cost $700.

FULL BLOOM. Cost $1100.

Payment installments are available if you are facing financial challenges. 

*Interpreter assistance in communicating with doctors/specialists is available separately through the MISS Interpreting Service at an hourly rate.

Our Doulas

All of the MISS birth and postpartum doulas are active members of the Russian Association of Professional Doulas. Each of us aspires a greater level of comfort, sense of protection and accessible non-medical care for pregnant and labouring women in Russia. Our international clients get the very essence of support that an expecting woman deserves.

We know that being able to speak your native language, or

a language that you understand - during labor - 

is so important for how you feel during this intimate time!

We speak English, German and French.

Julia Solovyova

Es ist nur eine Stunde nach der Geburt meines jüngsten Sohnes verlaufen und ich verstand alles - ich will eine Doula werden, um die Frauen bei der Geburt zu unterstützen, um ihnen eine zarte und weiche Fürsorge, Betreuung, Wärme, und innere Ruhe zu schenken. In der Tat - das ist genau das, was ich kann! Und ich erzählte es meiner Hebamme und meinem Mann, der unseren Sohn mit Begeisterung bewunderte. Von dieser Geburt rührte ein Weihnachtsgefühl her, das mich wahrscheinlich den ganzen ersten Monat nach der Geburt begleitete.

Sobald unser Söhnchen geboren wurde und wir ihm die ersten Begrüßungsworte sagten, sprach mein Mann auf Deutsch mit ihm! Und zum ersten Mal hörte ich so viele sanfte Worte in einer Sprache, die ich mit großer Freude noch in der Schule gelernt hatte. So wächst ab Geburt Timur als zweisprachig (Bilingual), was unser Leben interessanter, heller und bunter macht.

Ob ich meine Pläne und Wünsche umgesetzt habe? Ob ich das geschafft habe?

Ja! Und ich bin jetzt mit Ihnen als Geburts-und Wochenbettdoula dabei!

 

Nach der  Absolvierung der Fakultät für Psychologie im Jahre 2013, nach dem Abschluss  der ersten Kursen für Assistenten (Doula) in Russland im Jahre 2011, nach der Teilnahme an den Informationsveranstaltungen für Doula von Michel Odent und Liliana Lammers (London 2014, Prag 2015, Amsterdam 2017) gehe ich mit der Zeit dahin und ich nehme an der Doula-Bewegung für die Humanisierung der Geburte in unserem Land teil.

LANGUAGES: GERMAN

Natalya Snigiryova
Maria Miroshnikova

Certified Birth Doula, Postpartum Doula, Childbirth Educator. Psychology and Midwifery student.

 

Mother of two and elder sister of five and that means a lot! 

I believe that the moment of birth plays a great role in the lives of the mother & the child, and that this moment should be beautiful, relaxed & comfortable for them. I see my duty as a doula to be there for you, to give you the support you need, so that you can relax & concentrate on your birthing process, your baby & your first meeting with each other. I had a great experience with my younger sisters and brothers; I saw them grow up and learnt a lot about caring for babies before my own were born. That allowed me to be relaxed, to avoid all the anxiety and uncertainty of being a first-time mother. So now I help young mothers find their way with babies, show them how to understand each other and learn to see their baby’s needs. Because actually life with babies can be easy and interesting and very fulfilling.

 

Ich glaube, dass das Moment der Geburt eine große Rolle im Leben der Mutter und des Kindes spielt und dass dieser Zeitpunkt schön, entspannt und angenehm für sie sein sollte. Und ich sehe meine Pflicht als Doula, für Sie da zu sein, um Sie Unterstützung zu geben, die Sie brauchen, damit Sie sich entspannen und sich auf Ihren Geburtsprozess, das Baby und Ihr erstes Treffen miteinander konzentrieren können.

 

LANGUAGES: ENGLISH, GERMAN

Ekaterina a consacré des années de sa vie à l’acquisition, puis à l’enseignement de ses compétences. La biologie, le métier d’infirmière, puis celui de sage-femme, représentent autant de jalons sur son cheminement vers le travail de doula. Ekaterina à fait du chemin impressionnant en ses études professionnelles. Elle a étudié la biologie et la médicine à Moscou, puis a continué son chemin à l'Université de l'état de New York et est devenue non seulement une sage-femme, mais une infirmière. Plus tard elle est partie à Londres et à découvert la profession de Doula. Maintenant elle est membre du Réseau Européen des Doulas. Ekaterina a également continué ses études en medicine à Toulouse. Plus tard elle a étudié la Psychologie périnatale et est devenue consultant en allaitement maternel et à Moscou. Maintenant elle continue encore ses études de psychologie (le soutien psychologique lors du travail de l’accouchement). Ekaterina est également directeur de l’Institut du Soutien Périnatal. Pour finir, mère elle-même de quatre enfants, Ekaterina Schechtman serait ravie de partager son expérience avec les jeunes parents et leur apporter son soutien sur cette belle voie.

LANGUAGES: ENGLISH, FRENCH

Ekaterina Schechtman

© 2015-2019 Ekaterina Mariposa

  • Grey Facebook Icon
  • Grey Instagram Icon